2018年12月日语能力考答案
当前位置: 英语新概念新概念4

澳彩网注册:大家一起来啃新概念第四册:第五课(下)

责任编辑:丁珍妮 发表时间:2011/7/6 字号调整:字体缩小|字体放大

5-8. They have an air of freedom, and they have not a dreary commitment to mean ambitions or love of comfort.

【译文】他们无拘无束,不枯燥地沉湎于卑鄙的名利和物质享受。

【单词和短语】

dreary:枯燥无味的;单调的;令人生厌的(dull and making you feel sad or bored),

例如:
a dreary meeting 枯燥的会议

mean:卑鄙的(cruel and not kind),

例如:
a mean motive 卑鄙的动机

It is mean to spread gossip about others.
散布有关他人的流言蜚语是卑鄙的。

5-9. They are not anxious social climbers, and they have no devotion to material things.

【译文】他们不是社会上那些急切向上爬的人,也不一味追求物质享受。

【单词和短语】

devotion:专心,热心,专心(the loyalty that you show towards a person, job etc, especially by working hard),

例如:
sb.’s devotion of time and money to the project
某人对这一项目所花费的时间和金钱

Two devotions have filled her life.
她的生活被两样他所专注的事情占据了。

5-10. All this seems to me to link them with life, and the origins of things.

【译文】在我看来,所有这些使他们与生命以及万物的起源联系在了一起。

【讲解】all this seems to me to link…中to me乃插入语。link…with…意为“把……同……联系起来”。them指年轻人。

【单词和短语】

origin:起源;来源;由来,起因(the place or situation in which something begins to exist),

例如:
the origin of the universe 宇宙的起源
a word of Latin origin 源自拉丁语的词语

5-11. It's as if they were, in some sense, cosmic beings in violent and lovely contrast with us suburban creatures.

【译文】从某种意义上讲,他们似乎是超凡脱俗之人,同我们这些见识短浅的俗物形成鲜明而有趣的对照。

【讲解】as if they were…suburban creatures是表语从句,were是虚拟语气结构。in violent and lovely contrast with作定语修饰cosmic beings。suburban creatures作us的同位语,注意这里作者用creatures(生物)指人,即“以种代类”,属提喻(synecdoche)修辞手法。

【单词和短语】

suburban:有郊区(人)特点的;<贬>平淡乏味的;古板的(boring and typical of people who live in the suburbs),

例如:
a suburban lifestyle 郊区生活方式

5-12. All that is in my mind when I meet a young person.

【译文】每逢遇到年轻人,我就想到这些。

【讲解】all that is in my mind中all that指上文提到的事。a young person中的a表示类别,意即“年轻人”,不是指某个年轻人。

5-13. He may be conceited, ill-mannered, presumptuous or fatuous, but I do not turn for protection to dreary clichés about respect of elders—as if mere age were a reason for respect.

【译文】年轻人也许狂妄自负,举止无理,傲慢放肆,愚昧无知,但我决不求助于要尊重长者云云的陈词滥调来为维护自己的尊严,似乎唯有年长才是受人尊敬的理由。

【讲解】he乃承a young person而选用。to turn to…for …为……求助于……。for protection作turn的目的状语,位置提前是为了使句子更加紧凑。dreary clichés about respect of elders作to的宾语。about respect of elders作clichés的定语。for elders作respect的定语。句中的破折号引出被强调的部分。

【单词和短语】

conceited:自负的,自高自大的,骄傲自满的(someone who is conceited thinks they are very clever, skillful, beautiful etc),名词形式为conceit。

presumptuous:专横的,自行其是的,傲慢的,冒昧的,放肆的(doing sth. that you have no right to do and that seems rude),

例如:
It would be presumptuous for anybody to offer such a view.
任何人提出这种观点都是放肆的。

fatuous:愚笨的,昏庸的,蠢的(very silly or stupid),名词形式为fatuity,

例如:
fatuous talk 昏话
Television commercials seem more fatuous than ever.
电视广告节目似乎比以往任何时候更没意思了。

5-14. I accept that we are equals, and I will argue with him, as an equal, if I think he is wrong.

【译文】我笃信我们是平等的。如果我认为他们错了,我就以平等的身份和他们争个明白。

【单词和短语】

equal:同等的人(someone who is as important, intelligent etc as you are, or who has the same rights and opportunities as you do),

例如:
Mix with your equals or betters. 与同你相仿或更好的人交往。

Copyright @2017 上海新世界进修中心 地址:黄浦区凤阳路29号16楼 电话:31216700 版权所有All rights reserved
沪ICP备08018177号-49 沪公网安备 31010102002001号

  • 新华网评:凝聚打赢脱贫攻坚战的强大合力 2018-12-12
  • 核电工业获政策性支持 每年千亿元级新增投资可期 2018-12-12
  • 2018辽宁省两会特别报道 2018-12-11
  • 贸易战不会让中美两国经济崩溃,只会让中美国经济更健康地发展。贸易战让市场全开放理论失败。这才是根本。 2018-12-11
  • 高清:C罗帽子戏法科斯塔梅开二度 葡萄牙3 2018-12-10
  • “中西部中小学校校舍照明改善示范工程项目”北京结题 2018-12-10
  • 冬日“落叶”防火先行 北京消防发布动员令 2018-12-09
  • 新疆坚决打好污染防治攻坚战 2018-12-09
  • 中国驻越南使馆举办越南媒体交流会 2018-12-08
  • 市人大常委会召开党组会议传达学习全国两会精神张轩主持并讲话 2018-12-08
  • 国家粮食和物资储备局局长张务锋:在更高层次上保障国家粮食安全 2018-12-07
  • 地铁工地围挡要大变样了 下月实施围挡新标准——浙江在线 2018-12-07
  • 多彩非遗,遇见最美好的时代 2018-12-06
  • 退牧还草 为藏羚羊迁徙让路 2018-12-05
  • 一超臭一超脏,还是不随地“神圣”了。 2018-12-04
  • 78| 171| 205| 488| 636| 288| 640| 349| 953| 138|